-
1 conocido por
Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.
-
2 célebre por
Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.
-
3 famoso por
= noted for, best remembered for, famed forEx. Clwyd, noted for innovatory policies, has a Centre for Educational Technology with a theatre, cinema, arts centre, television studies, and a full range of audio-visual materials.Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.Ex. Players famed for their diving headers are fearless when diving in amongst flying boots to poach a goal in the six-yard box.* * *= noted for, best remembered for, famed forEx: Clwyd, noted for innovatory policies, has a Centre for Educational Technology with a theatre, cinema, arts centre, television studies, and a full range of audio-visual materials.
Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.Ex: Players famed for their diving headers are fearless when diving in amongst flying boots to poach a goal in the six-yard box. -
4 famoso
adj.famous, celebrated, famed, renowned.* * *► adjetivo1 famous, well-known1 the famous* * *1. (f. - famosa)adj.famous, well-known2. (f. - famosa)noun* * *famoso, -a1. ADJ1) (=célebre) famous, well-knownun actor famoso — a famous o well-known actor
2) * (=sonado)2.SM / F celebrity, famous person* * *I- sa adjetivo famousII- sa masculino, femenino celebrity, famous person* * *= famous, well-known, honoured [honored, -USA], celebrity, renowned, famed, celebrated, hit, reputed, legendary, notorious, noted, acclaimed, big name, of note, celeb, popular.Ex. The philosophy of these critics was enunciated by one of their most prominent spokesmen, the famous Thomas Carlyle.Ex. This may be relatively easy for well-known authors, but can be difficult for more obscure authors.Ex. A very successful novelist, such as Graham Greene, would clearly fall into this category and would be an honoured writer as well as a well-paid one.Ex. For instance, if a person is working on building a radio program, the librarian should provide her with background information that helps to set the tone of the program, with facts and foibles of celebrities, with case histories of successful campaigns, with analogies, quotations, and anecdotes, and so on.Ex. Jorge Luis Borges, though renowned chiefly as author, reflects in his works the very essence of libraries and librarians.Ex. Many recipes not taken from books, magazines or famed chefs remain untested and thus less reliable.Ex. Hoppe is one of the most celebrated photographers of the early 20th century.Ex. Her novels have been adapted for the screen most famously as the hit film Mrs Doubtfire starring Robin Williams.Ex. This article studies the works of an internationally reputed virologist (Indian born) settled in Canada.Ex. Information highways which have now become the first legendary step towards the information society.Ex. The textual vicissitudes of British nineteenth-century novels in America are notorious.Ex. Planning began about 9 months before the exhibition, with the recruitment of a noted Swiss book illustrator to design the stand.Ex. The 6 day residential programme, open to Australian and New Zealand information professionals, was based on the acclaimed Snowbird Institutes, held annually in Utah.Ex. Such programs as rock groups, big name entertainers, and jazz concerts were excluded.Ex. Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.Ex. He knew the names of celebs but he could have walked past any one of them in the street without batting an eyelid.Ex. Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.----* ciudad famosa por el golf = golfing town.* famoso en el mundo entero = world-renowned, world-renown.* famoso en todo el mundo = world-famous [world famous], world-renowned, world-renown.* famoso internacionalmente = of international renown, internationally renowned.* famoso por = noted for, best remembered for, famed for.* famosos, los = famous, the.* gente famosa = famous people.* lleno de famosos = celebrity-studded.* muy famoso = highly acclaimed, widely acclaimed, well-acclaimed.* persona famosa = famous person.* plagado de famosos = celebrity-studded.* ser famoso = gain + recognition, be popular.* ser famoso por = famously, have + a track record of.* tan famoso = much acclaimed.* últimas palabras que se han hecho famosas = famous last words.* * *I- sa adjetivo famousII- sa masculino, femenino celebrity, famous person* * *= famous, well-known, honoured [honored, -USA], celebrity, renowned, famed, celebrated, hit, reputed, legendary, notorious, noted, acclaimed, big name, of note, celeb, popular.Ex: The philosophy of these critics was enunciated by one of their most prominent spokesmen, the famous Thomas Carlyle.
Ex: This may be relatively easy for well-known authors, but can be difficult for more obscure authors.Ex: A very successful novelist, such as Graham Greene, would clearly fall into this category and would be an honoured writer as well as a well-paid one.Ex: For instance, if a person is working on building a radio program, the librarian should provide her with background information that helps to set the tone of the program, with facts and foibles of celebrities, with case histories of successful campaigns, with analogies, quotations, and anecdotes, and so on.Ex: Jorge Luis Borges, though renowned chiefly as author, reflects in his works the very essence of libraries and librarians.Ex: Many recipes not taken from books, magazines or famed chefs remain untested and thus less reliable.Ex: Hoppe is one of the most celebrated photographers of the early 20th century.Ex: Her novels have been adapted for the screen most famously as the hit film Mrs Doubtfire starring Robin Williams.Ex: This article studies the works of an internationally reputed virologist (Indian born) settled in Canada.Ex: Information highways which have now become the first legendary step towards the information society.Ex: The textual vicissitudes of British nineteenth-century novels in America are notorious.Ex: Planning began about 9 months before the exhibition, with the recruitment of a noted Swiss book illustrator to design the stand.Ex: The 6 day residential programme, open to Australian and New Zealand information professionals, was based on the acclaimed Snowbird Institutes, held annually in Utah.Ex: Such programs as rock groups, big name entertainers, and jazz concerts were excluded.Ex: Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.Ex: He knew the names of celebs but he could have walked past any one of them in the street without batting an eyelid.Ex: Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.* ciudad famosa por el golf = golfing town.* famoso en el mundo entero = world-renowned, world-renown.* famoso en todo el mundo = world-famous [world famous], world-renowned, world-renown.* famoso internacionalmente = of international renown, internationally renowned.* famoso por = noted for, best remembered for, famed for.* famosos, los = famous, the.* gente famosa = famous people.* lleno de famosos = celebrity-studded.* muy famoso = highly acclaimed, widely acclaimed, well-acclaimed.* persona famosa = famous person.* plagado de famosos = celebrity-studded.* ser famoso = gain + recognition, be popular.* ser famoso por = famously, have + a track record of.* tan famoso = much acclaimed.* últimas palabras que se han hecho famosas = famous last words.* * *1 (célebre) ‹escritor/actriz› famous, well-known; ‹vino/libro› famousse hizo famoso con ese descubrimiento that discovery made him famous2(conocido): ya estoy harto de sus famosos dolores de cabeza ( fam); I'm fed up with him and his constant headachesfamoso POR algo famous FOR sthFrancia es famosa por sus vinos France is famous for its wineses famoso por sus meteduras de pata ( fam); he's well known o renowned for putting his foot in it ( colloq)masculine, femininecelebrity, personality, famous person* * *
famoso◊ -sa adjetivo
famous;
famoso por algo famous for sth
■ sustantivo masculino, femenino
celebrity, famous person
famoso,-a
I adjetivo famous
II sustantivo masculino famous person
' famoso' also found in these entries:
Spanish:
atentar
- banquillo
- conocida
- conocido
- famosa
- imitar
- popular
- pulular
- sí
- significado
- célebre
- mundialmente
English:
big
- byword
- celebrity
- famous
- memorabilia
- well-known
- become
- just
- land
- pinup
- well
- world
* * *famoso, -a♦ adj[actor, pintor, monumento] famous;se hizo famoso por sus murales his murals made him famous;es famosa por su belleza she is famous for her beauty;Famvolvieron a debatir el famoso artículo 14 they debated the famous clause 14 again♦ nm,ffamous person, celebrity* * *I adj famousII m, famosa f celebrity;los famosos celebrities, famous people pl* * *famoso, -sa adjcélebre: famousfamoso, -sa n: celebrity* * *famoso1 adj famous / well known -
5 célebre
adj.famous, highly reputed, celebrated, famed.* * *► adjetivo1 well-known, famous, celebrated* * *adj.celebrated, noted* * *ADJ famous, celebrated, noted ( por for)* * *a) ( famoso) famous, celebratedb) (Col) < mujer> elegant* * *= notorious, celebrated, hit, reputed.Ex. The textual vicissitudes of British nineteenth-century novels in America are notorious.Ex. Hoppe is one of the most celebrated photographers of the early 20th century.Ex. Her novels have been adapted for the screen most famously as the hit film Mrs Doubtfire starring Robin Williams.Ex. This article studies the works of an internationally reputed virologist (Indian born) settled in Canada.----* biografía de personas célebres = celebrity biography.* célebre por = best remembered for.* célebres, los = notorious, the.* * *a) ( famoso) famous, celebratedb) (Col) < mujer> elegant* * *= notorious, celebrated, hit, reputed.Ex: The textual vicissitudes of British nineteenth-century novels in America are notorious.
Ex: Hoppe is one of the most celebrated photographers of the early 20th century.Ex: Her novels have been adapted for the screen most famously as the hit film Mrs Doubtfire starring Robin Williams.Ex: This article studies the works of an internationally reputed virologist (Indian born) settled in Canada.* biografía de personas célebres = celebrity biography.* célebre por = best remembered for.* célebres, los = notorious, the.* * *1 (famoso) famous, celebrated2 ( Col) ‹mujer› elegant* * *
Del verbo celebrar: ( conjugate celebrar)
celebré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
celebre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
celebrar
célebre
celebrar ( conjugate celebrar) verbo transitivo
1
2 (frml) ( alegrarse) to be delighted at, be very pleased at;
3
‹ partido› to play
‹ boda› to perform
verbo intransitivo [ sacerdote] to say o celebrate mass
célebre adjetivo
celebrar verbo transitivo
1 (festejar) to celebrate
2 (una reunión, un juicio, unas elecciones) to hold
(una misa) to say
(una boda) to perform
3 frml (alegrarse) to be delighted at: celebro que te cases, I'm so pleased you're getting married
célebre adjetivo famous, well-known
' célebre' also found in these entries:
Spanish:
sonada
- sonado
English:
celebrated
- famous
- for
- infamous
- noted
- notorious
- renowned
* * *célebre adjfamous, celebrated* * *adj famous* * *célebre adjcelebrado, famoso: celebrated, famous* * *célebre adj famous -
6 conocido
adj.1 known, well-known, familiar.2 known, familiar, acknowledged.f. & m.acquaintance, nodding acquaintance, relation, acquaintant.past part.past participle of spanish verb: conocer.* * *1→ link=conocer conocer► adjetivo1 known2 (famoso) well-known► nombre masculino,nombre femenino1 acquaintance* * *1. (f. - conocida)adj.1) familiar2) well-known2. (f. - conocida)noun* * *conocido, -a1. ADJ1) (=público) [dato] known; [persona] well-known2) (=familiar) familiarsu cara me es conocida — I recognize his face, his face is familiar
2.SM / F acquaintance* * *I- da adjetivo1) ( famoso) <actor/cantante> famous, well-known2)a) <cara/voz> familiarb) <hecho/nombre> well-knownIImás conocido como... — better known as...
- da masculino, femenino acquaintance* * *I- da adjetivo1) ( famoso) <actor/cantante> famous, well-known2)a) <cara/voz> familiarb) <hecho/nombre> well-knownIImás conocido como... — better known as...
- da masculino, femenino acquaintance* * *conocido11 = acquaintance, old friend.Ex: The 'empty sincerity' of the greeting one might exchange on passing an acquaintance on the street is not sufficient for reference enquirers, as Thomas Lee Eichman has recently explained.
Ex: To take an obvious example, in a new catalog how does our old friend the main entry fare?.* grupo de amigos y conocidos = social network.conocido22 = familiar, popular, renowned, known, old friend, commonly seen.Ex: For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.
Ex: Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.Ex: Jorge Luis Borges, though renowned chiefly as author, reflects in his works the very essence of libraries and librarians.Ex: Calls are being made for a code of ethics for bloggers in which weblogs should explicitly acknowledge known bias, misinformation, unsubstantiated facts and conflicts of interest.Ex: The Web's full embrace of constant change means that even old friend sites may be unrecognisable after technology facelifts.Ex: This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.* algo ya muy conocido y usado = old nag.* bien conocido = well-known, well-understood.* búsqueda de documento conocido = known-item search.* conocido de memoria = rote-familiar.* conocido de todos = well-known.* conocido familiarmente = familiarly known.* conocido internacionalmente = internationally renowned.* conocido, lo = known, the.* conocido mundialmente = world-renowned, world-renown.* conocido por = best remembered for.* conocido por todos = widely recognised, well-known.* conocido también como = a.k.a. (also known as).* de todos conocido = well-known.* en terreno conocido = on familiar grounds.* hacerse conocido = word + get out.* llegar a ser conocido como = become + known as.* más conocido = best-publicised [best-publicized, -USA], mainstream.* más conocido como = better known as.* más vale malo conocido que bueno por conocer = better the devil you know (than the devil you don't).* menos conocido = lesser known.* mundialmente conocido = world-renowned, world-renown.* nombre muy conocido = household name, household word.* poco conocido = obscure, little known.* por todos conocido = well-known.* ser algo bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser algo poco conocido que = it + be + a little known fact that.* ser conocido por = famously, have + a track record of.* ser conocido por todos = be out in the open.* ser lo suficientemente conocido como para que = be sufficiently well known for.* ser muy conocido por = be well known for.* ser un hecho bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser un hecho poco conocido que = it + be + a little known fact that.* terreno conocido = familiar grounds.* * *A (famoso) ‹actor/cantante› famous, well-knownB1 ‹cara/voz› familiarsu cara me resulta conocida her face is familiar2 ‹hecho/nombre› well-knownmás conocido por el sobrenombre de … better known as …es un hecho conocido que … it is common knowledge that …, it is a well-known fact that …masculine, feminineacquaintancele pasó lo mismo a un conocido nuestro the same thing happened to an acquaintance of ours o to someone we know* * *
Del verbo conocer: ( conjugate conocer)
conocido es:
el participio
Multiple Entries:
conocer
conocido
conocer ( conjugate conocer) verbo transitivo
1 ‹ persona› to know;
( por primera vez) to meet;
‹ciudad/país› to know;◊ ¿conoces a Juan? do you know/have you met Juan?;
te conocía de oídas he'd heard of you;
lo conozco de nombre I know the name;
conocido a algn de vista to know sb by sight;
es de todos conocido he's well known;
quiero que conozcas a mi novio I want you to meet my boyfriend;
nunca llegué a conocidolo bien I never really got to know him;
¿conoces Irlanda? do you know Ireland? o have you been to Ireland?;
quiere conocido mundo she wants to see the world;
me encantaría conocido tu país I'd love to visit your country
2 (estar familiarizado con, dominar) ‹tema/autor/obra› to know, be familiar with;
‹ lengua› to speak, know
3
◊ conocían sus actividades they knew of o about his activitiesb)
‹identidad/intenciones› to reveal;
intentó no darse a conocido he tried to keep his identity a secret
4 ( reconocer) to recognize( conjugate recognize);
5 ( impers) ( notar):
se conoce que ya llevaba algún tiempo enfermo apparently he'd been ill for some time
verbo intransitivo ( saber) conocido de algo ‹de tema/materia› to know about sth
conocerse verbo pronominal
1 ( recípr) ( tener cierta relación con) to know each other;
( por primera vez) to meet;
( aprender cómo se es) to get to know each other
2 ( refl)
conocido◊ -da adjetivo
◊ más conocido como … better known as …
■ sustantivo masculino, femenino
acquaintance
conocer verbo transitivo
1 to know
2 (por primera vez) to meet
3 (reconocer) to recognize
♦ Locuciones: dar a conocer, (hacer público) to make known
darse a conocer, to make one's name
conocido,-a
I adjetivo
1 (sabido) known
2 (familiar) familiar
3 (popular, famoso) well-known: es muy conocido en Suecia, he's very well-known in Sweden
II sustantivo masculino y femenino acquaintance: son unos conocidos míos que vienen a ver cómo estoy, these are acquaintances of mine that have come to see how I am
' conocido' also found in these entries:
Spanish:
clásica
- clásico
- conocida
- familiar
- notoria
- notorio
- popular
- trascender
- tridimensional
- trillada
- trillado
- conocer
- contacto
- desconocido
- introducir
- malo
- mundialmente
- mundo
- oscuro
- poco
- sonar
English:
acquaintance
- Afro
- best
- devil
- established
- familiar
- fascinating
- foregone
- formerly
- guy
- historian
- known
- landmark
- little-known
- notorious
- obscure
- out
- parody
- public
- see
- well-known
- casual
- household
- well
* * *conocido, -a♦ adj1. [famoso] well-known2. [sabido] known;su último domicilio conocido her last known address;ese nombre me resulta conocido that name sounds familiar♦ nm,facquaintance;un conocido mío an acquaintance of mine, someone I know* * *I adj well-knownII m, conocida f acquaintance* * *conocido, -da adj1) : familiar2) : well-known, famousconocido, -da n: acquaintance* * *conocido2 n acquaintance -
7 caricaturista político
(n.) = political cartoonistEx. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *(n.) = political cartoonistEx: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.
-
8 de forma humorística
Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.
-
9 de modo humorístico
Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.
-
10 despiadadamente
adv.cruelly; mercilessly, relentlessly; heartlessly.* * *► adverbio1 ruthlessly* * *ADV mercilessly, relentlessly* * *adverbio mercilessly, relentlessly* * *= brutally, mercilessly, relentlessly, ruthlessly, implacably.Ex. These two extraordinary, brutally honest autobiographical works deal with Spiegelman's attempts to record his father's recollections of experiences in the Nazi death camps.Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.Ex. Computers, on the other hand adhere to their initial instructions and execute these relentlessly until the task that is set is completed.Ex. The traditional lending services were revamped and the book collection ruthlessly weeded to books that are used frequently.Ex. And here was the war, implacably bearing down on us.* * *adverbio mercilessly, relentlessly* * *= brutally, mercilessly, relentlessly, ruthlessly, implacably.Ex: These two extraordinary, brutally honest autobiographical works deal with Spiegelman's attempts to record his father's recollections of experiences in the Nazi death camps.
Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.Ex: Computers, on the other hand adhere to their initial instructions and execute these relentlessly until the task that is set is completed.Ex: The traditional lending services were revamped and the book collection ruthlessly weeded to books that are used frequently.Ex: And here was the war, implacably bearing down on us.* * *mercilessly, relentlessly* * *despiadadamente advpitilessly, mercilessly -
11 sin clemencia
Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.
-
12 sin compasión
adj.without compassion, merciless.adv.mercilessly.* * *merciless* * *Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.
-
13 sin piedad
adj.without remorse, remorseless, with the gloves off.adv.without mercy.* * *= ruthlessly, remorseless, mercilesslyEx. The traditional lending services were revamped and the book collection ruthlessly weeded to books that are used frequently.Ex. The population explosion and the remorseless growth of knowledge are discussed.Ex. Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein.* * *= ruthlessly, remorseless, mercilesslyEx: The traditional lending services were revamped and the book collection ruthlessly weeded to books that are used frequently.
Ex: The population explosion and the remorseless growth of knowledge are discussed.Ex: Low was possibly the most celebrated political cartoonist of the 20th century, best remembered for the way he mercilessly ridiculed Hitler and Mussolini in a humorous vein. -
14 conocido2
2 = familiar, popular, renowned, known, old friend, commonly seen.Ex. For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.Ex. Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.Ex. Jorge Luis Borges, though renowned chiefly as author, reflects in his works the very essence of libraries and librarians.Ex. Calls are being made for a code of ethics for bloggers in which weblogs should explicitly acknowledge known bias, misinformation, unsubstantiated facts and conflicts of interest.Ex. The Web's full embrace of constant change means that even old friend sites may be unrecognisable after technology facelifts.Ex. This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.----* algo ya muy conocido y usado = old nag.* bien conocido = well-known, well-understood.* búsqueda de documento conocido = known-item search.* conocido de memoria = rote-familiar.* conocido de todos = well-known.* conocido familiarmente = familiarly known.* conocido internacionalmente = internationally renowned.* conocido, lo = known, the.* conocido mundialmente = world-renowned, world-renown.* conocido por = best remembered for.* conocido por todos = widely recognised, well-known.* conocido también como = a.k.a. (also known as).* de todos conocido = well-known.* en terreno conocido = on familiar grounds.* hacerse conocido = word + get out.* llegar a ser conocido como = become + known as.* más conocido = best-publicised [best-publicized, -USA], mainstream.* más conocido como = better known as.* más vale malo conocido que bueno por conocer = better the devil you know (than the devil you don't).* menos conocido = lesser known.* mundialmente conocido = world-renowned, world-renown.* nombre muy conocido = household name, household word.* poco conocido = obscure, little known.* por todos conocido = well-known.* ser algo bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser algo poco conocido que = it + be + a little known fact that.* ser conocido por = famously, have + a track record of.* ser conocido por todos = be out in the open.* ser lo suficientemente conocido como para que = be sufficiently well known for.* ser muy conocido por = be well known for.* ser un hecho bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.* ser un hecho poco conocido que = it + be + a little known fact that.* terreno conocido = familiar grounds. -
15 imponente
adj.1 imposing, impressive (impresionante).2 sensational, terrific (informal) (estupendo).¡la profesora está imponente! the teacher is a stunner!f. & m.depositor.* * *► adjetivo1 impressive► adverbio1 familiar (buenísimo) terrific* * *adj.* * *1. ADJ1) (=que asusta) [persona, castillo, montaña] imposing2) (=magnífico) [aspecto] stunning; [edificio, fachada] impressive; [paisaje, representación] stunning, impressivevivía en una imponente mansión — she lived in an imposing o impressive mansion
2. SMF1) (Econ) depositor2) Chile Social Security contributor* * *a) < belleza> impressive; <edificio/paisaje> imposing, impressiveestás imponente con ese vestido — (fam) you look terrific in that dress (colloq)
b) ( como intensificador)cayó un aguacero imponente — there was an incredible o a terrific downpour
* * *= awesome, daunting, grandiose, awe-inspiring, awe-inspiring, forbidding, redoubtable, imposing, mighty [mightier -comp., mightiest -sup.], breathtaking, mind-blowing, towering, formidable, face-melting.Ex. In the sometimes frenetic push towards the somewhat awesome concept of Universal Bibliographic Control (UBC), the library needs of the nonscholar are easily overlooked.Ex. One of the most daunting aspect of music cataloguing arises from the fact that music and music recordings have international value.Ex. It was initially intended for use in the classified arrangement of a grandiose index to all recorded human knowledge, a 'universal index'.Ex. Some of the books recently published in the field of automotive engineering can perhaps best be described as awe-inspiring.Ex. Some of the books recently published in the field of automotive engineering can perhaps best be described as awe-inspiring.Ex. All those shelves full of books are forbidding, daunting.Ex. The city has returned a majority for every Democratic presidential candidate since 1916, when Woodrow Wilson took 65% of the city's vote against the redoubtable Charles Evans Hughes.Ex. Today's imposing array of courses is seen as a worthy monument to the efforts of those who have given so much to education for librarianship.Ex. The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex. This breathtaking building is 213 meters long and has over 300 windows.Ex. The implications of this are mind-blowing, since oil provides 40 per cent of all energy.Ex. We will stop along the way to visit towering forests, waterfalls and scenic lakes.Ex. 'It's up to you to see that things are done,' she defended herself, somewhat nervous and abashed by his formidable stare.Ex. You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.----* ser Algo imponente = loom + large.* ser imponente = be awe-inspiring.* * *a) < belleza> impressive; <edificio/paisaje> imposing, impressiveestás imponente con ese vestido — (fam) you look terrific in that dress (colloq)
b) ( como intensificador)cayó un aguacero imponente — there was an incredible o a terrific downpour
* * *= awesome, daunting, grandiose, awe-inspiring, awe-inspiring, forbidding, redoubtable, imposing, mighty [mightier -comp., mightiest -sup.], breathtaking, mind-blowing, towering, formidable, face-melting.Ex: In the sometimes frenetic push towards the somewhat awesome concept of Universal Bibliographic Control (UBC), the library needs of the nonscholar are easily overlooked.
Ex: One of the most daunting aspect of music cataloguing arises from the fact that music and music recordings have international value.Ex: It was initially intended for use in the classified arrangement of a grandiose index to all recorded human knowledge, a 'universal index'.Ex: Some of the books recently published in the field of automotive engineering can perhaps best be described as awe-inspiring.Ex: Some of the books recently published in the field of automotive engineering can perhaps best be described as awe-inspiring.Ex: All those shelves full of books are forbidding, daunting.Ex: The city has returned a majority for every Democratic presidential candidate since 1916, when Woodrow Wilson took 65% of the city's vote against the redoubtable Charles Evans Hughes.Ex: Today's imposing array of courses is seen as a worthy monument to the efforts of those who have given so much to education for librarianship.Ex: The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.Ex: This breathtaking building is 213 meters long and has over 300 windows.Ex: The implications of this are mind-blowing, since oil provides 40 per cent of all energy.Ex: We will stop along the way to visit towering forests, waterfalls and scenic lakes.Ex: 'It's up to you to see that things are done,' she defended herself, somewhat nervous and abashed by his formidable stare.Ex: You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.* ser Algo imponente = loom + large.* ser imponente = be awe-inspiring.* * *1 (grandioso) ‹belleza› impressive; ‹edificio/paisaje› imposing, impressivetiene una casa imponente he has a really grand o impressive housetiene una figura imponente he cuts an imposing figure2 ( como intensificador):cayó un aguacero imponente there was an incredible o a terrific downpourtiene un coche imponente she has an amazing carhacía un frío imponente it was extraordinarily o unbelievably coldB ( Chi) (a la seguridad social) contributor* * *
imponente adjetivo ‹ belleza› impressive;
‹edificio/paisaje› imposing, impressive
imponente adjetivo
1 (impresionante) imposing, impressive: estaba imponente, she looked terrific o great
la imponente presencia de aquel hombre, the imposing presence of that man
2 fam (guapo) terrific, tremendous, smashing
' imponente' also found in these entries:
English:
awe-inspiring
- formidable
- imposing
- awesome
- impressive
- loom
- mighty
* * *♦ adj1. [impresionante] imposing, impressive;un perro imponente guardaba la entrada an imposing-looking o a formidable dog guarded the entranceestaba imponente con esa falda she looked stunning in that skirt;¡la profesora está imponente! the teacher is a stunner!♦ nmfEsp depositor* * *I adj1 impressive, imposing2 famterrificII m/f FIN depositor* * *imponente adj: imposing, impressive -
16 convenir
v.1 to be suitable (venir bien).este horario me conviene these hours suit mete convendría dormir unas horas you would do well to get a few hours sleep2 to agree on.3 to be convenient, to be fitting, to befit, to serve someone's purposes.Conviene It is convenient.4 to come to an agreement, to agree, to come to terms, to concur.Los grupos convinieron rápidamente The groups came to an agreement quickly5 to be convenient for.Me conviene el cambio The change is convenient for me.6 to be convenient to, to pay to.Conviene venir aquí It is convenient to come here.7 to have to.* * *1 (acordar) to agree, arrange1 (acordar) to agree■ 'Sueldo a convenir' "Salary negotiable"2 (ser oportuno o conveniente) to be good for3 (ser adecuado o propio) to suit\conviene + inf it is as well to + inf■ conviene mencionar que... it's as well to mention that...conviene que + subjuntivo it is better that, it is advisable + inf* * *verb1) to suit2) agree* * *1. VI1) (=ser adecuado)•
convenir hacer algo, conviene recordar que este es un tema serio — it should be remembered that this is a serious matterconvendría hacer algo al respecto — it might be desirable o advisable o appropriate to do something about it
necesitaban reunirse para reflexionar sobre lo que convenía hacer — they needed to get together to reflect on the most appropriate course of action
•
convenir que, no conviene que nos vean juntos — we shouldn't be seen together, it is not advisable that we are seen togetherconvendría que perdiese unos kilos — it might be a good idea o advisable to lose a few kilos
2) (=ser de interés) to suitesa hora no me conviene — that time is not convenient for me, that time doesn't suit me
esa amistad no te convenía nada — that friendship was not good o right for you
lo que más le conviene es reposo absoluto — the best thing for him o what he needs is complete rest
•
convenir a algn hacer algo, me conviene quedarme aquí — the best thing for me is to stay here, it is best for me to stay hereno te conviene fumar — it's not good for you to smoke, smoking isn't good for you
3)• convenir en algo — to agree on sth
•
convenir en hacer algo — to agree to do sthconvinieron en que el plazo fuese de dos años — they agreed that it would be for a period of two years
2.VT [+ precio, hora] to agree on, agree"precio/sueldo a convenir" — "price/salary to be agreed", "price/salary negotiable"
•
convenir hacer algo — to agree to do sth* * *1.verbo intransitivo1)a) ( ser aconsejable)no conviene beber alcohol durante el tratamiento — it is not advisable to drink alcohol during the treatment
convendría que descansaras — it would be a good idea if you rest; (+ me/te/le etc)
b) ( venir bien) (+ me/te/le etc)2)a) ( acordar)convenir en algo — (en fecha, precio) to agree (on) something
convinieron en que esperarían or en esperar un mes — they agreed to wait a month
b) (asentir, admitir) (frml)2.convenir en algo — to concede something, to admit something
convenir vt <precio/fecha> to agree, agree ona la hora convenida — at the agreed o (frml) appointed time
* * *= suit + Posesivo + own ends, suit + Posesivo + own preferences, be better served by, suit + best.Ex. Of course we misremember details, and sometimes we do subconsciously change stories to suit our own ends.Ex. Does this happen simply because the reader has forgotten the original, or because there is an unconscious desire to change the story to suit the reader's own preference?.Ex. However, librarians are better served by presuming any given alternativa title is geared for adult audiences, until proven otherwise = No obstante, es aconsejable que los bibliotecarios asuman que cualquier título alternativo va dirigido a un público adulto, hasta que no se demuestre lo contrario.Ex. They are the next best choice but they are suited best to low humidity situations as the air has greater potential to absorb water vapour.----* convenir a = befit.* interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.* según convenga = as appropriate.* * *1.verbo intransitivo1)a) ( ser aconsejable)no conviene beber alcohol durante el tratamiento — it is not advisable to drink alcohol during the treatment
convendría que descansaras — it would be a good idea if you rest; (+ me/te/le etc)
b) ( venir bien) (+ me/te/le etc)2)a) ( acordar)convenir en algo — (en fecha, precio) to agree (on) something
convinieron en que esperarían or en esperar un mes — they agreed to wait a month
b) (asentir, admitir) (frml)2.convenir en algo — to concede something, to admit something
convenir vt <precio/fecha> to agree, agree ona la hora convenida — at the agreed o (frml) appointed time
* * *= suit + Posesivo + own ends, suit + Posesivo + own preferences, be better served by, suit + best.Ex: Of course we misremember details, and sometimes we do subconsciously change stories to suit our own ends.
Ex: Does this happen simply because the reader has forgotten the original, or because there is an unconscious desire to change the story to suit the reader's own preference?.Ex: However, librarians are better served by presuming any given alternativa title is geared for adult audiences, until proven otherwise = No obstante, es aconsejable que los bibliotecarios asuman que cualquier título alternativo va dirigido a un público adulto, hasta que no se demuestre lo contrario.Ex: They are the next best choice but they are suited best to low humidity situations as the air has greater potential to absorb water vapour.* convenir a = befit.* interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.* según convenga = as appropriate.* * *viA1(ser aconsejable): no conviene beber alcohol durante el tratamiento it is not advisable to drink alcohol during the treatmentno conviene que nos vean juntos it's better that we aren't seen together, it isn't a good idea for us to be seen together(+ me/te/le etc): te conviene hacer lo que te dicen you'd better do as you're toldpor ese precio no te conviene venderlo it's not worth your while selling it at that priceno le conviene que eso se sepa it's not in his interest for anybody to know thatese hombre no te conviene that man is not right o is no good for you2 (venir bien) (+ me/te/le etc):a mí el jueves no me conviene Thursday's no good for me, Thursday doesn't suit mete convendría tomarte unas vacaciones it would do you good to take a vacation, you could do with a vacationB1 (acordar) convenir EN algo to agree ( ON) sthhemos convenido en la fecha/el precio we have agreed (on) o reached agreement on a date/a priceconvinieron en que esperarían or en esperar un mes they agreed to wait a month2 (asentir, admitir) ( frml) convenir EN algo:convengo en que en este caso es lo mejor I agree that in this case it is besty convengamos en que tenemos muchos motivos para estar contentos and we should admit o concede that we have many reasons to feel pleased■ convenirvt‹precio/fecha› to agree, agree onnos vimos a la hora convenida we met at the agreed o ( frml) appointed timele pagó lo convenido she paid him the agreed amount o what they had agreedsueldo a convenir salary negotiableconvinieron empezar el día 3 they agreed to begin on the 3rd* * *
convenir ( conjugate convenir) verbo intransitivo
1a) ( ser aconsejable):
convendría que descansaras it would be a good idea if you rest;
no te conviene venderlo it's not worth your while selling it;
no le conviene que eso se sepa it's not in his interest for anybody to know thatb) ( venir bien):
te convendría tomarte unas vacaciones it would do you good to take a vacation
2 ( acordar) convenir en algo ‹en fecha/precio› to agree (on) sth
verbo transitivo ‹precio/fecha› to agree (on);◊ a la hora convenida at the agreed o (frml) appointed time
convenir verbo transitivo & verbo intransitivo
1 (ser ventajoso) to be advisable: conviene saber que hay que presentar el pasaporte, you should be aware that you must hand in your passport
2 (venir bien) hoy no me conviene ir, it doesn't suit me to go today
3 (acordar) to agree
convenir en, to agree on
convenir una fecha, to agree on a date
♦ Locuciones: (en anuncio, etc) sueldo a convenir, salary negotiable
' convenir' also found in these entries:
Spanish:
admitir
- hacer
- quedar
- interesar
- ir
- venir
English:
pay
- suit
* * *♦ vi1. [venir bien] to be suitable;me conviene ir en tren it suits me to go by train;este horario me conviene these hours suit me;te convendría dormir unas horas you would do well to get a few hours sleep;sólo hace lo que le conviene he only does what suits him2. [ser aconsejable]conviene analizar la situación it would be a good idea to analyse the situation;no conviene que nos vean juntos it wouldn't be a good idea for us to be seen together, it would be better if we weren't seen together;no le conviene que le dé el sol it's not good for it to be in the sun;conviene aclarar que… it should be made clear that…convinieron en el precio they agreed (on) the price;convenimos en volver a reunirnos we agreed to meet again♦ vtto agree (on);convenimos un precio muy rápidamente we quickly agreed (on) a price;sueldo a convenir salary negotiable* * *I v/t agree;a convenir to be agreedII v/i1 be advisable2:no te conviene it’s not in your interest;convenir a alguien hacer algo be in s.o.’s interests to do sth3:convenir en agree on* * *convenir {87} vi1) : to be suitable, to be advisable2) : to agree* * *convenir vb1. (acordar) to agree2. (ser aconsejable) to be a good idea3. (ser conveniente) to suit -
17 visitar
v.to visit.el médico visitó al paciente the doctor called on o visited the patientRicardo visita a María Richard visits Mary.Ricardo visita la casa de María Richard visits Ann's house.El turista visita la ciudad The tourist visits the city.* * *1 (ir a ver a alguien) to visit, pay a visit to, call on, go and see2 (lugar) to visit, see3 (inspeccionar) to inspect, visit, examine* * *verb* * *1.VT (gen) to visit; (brevemente) to call on5.000 personas han visitado ya la exposición — 5,000 people have already visited the exhibition
2.VI3.See:* * *1.verbo transitivoa) < persona> to visit, visit with (AmE)b) < lugar> to visit2.visitarse v pron (recípr) to visit each other* * *= pay + a visit, visit, drop in, pay + visit, drop in on, make + the rounds, tour, check out, take + a trip to.Ex. Interestingly enough, Green himself had paid a visit to the 'Manchester Reference Library' where he was shown round by the librarian, Andrea Crestadoro, now best remembered as the pioneer of permuted keyword indexes.Ex. Interested parties can book time to visit our stores, but this is often inconvenient for them and expensive in terms of staff time.Ex. The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.Ex. I'm already planning a quick train ride to Edinburgh to see the art museums there an drop in on the Edinburgh Festival.Ex. You may have seen the lines making the rounds of library e-mail: 'A Zen librarian searched for 'nothing' on the Internet and received 28 million hits'.Ex. A 5-day symposium was held at Champagne Public Library and an exhibition toured the public libraries of the state.Ex. Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.Ex. I have always thought that it would be neat to take a trip to Israel -- as a Christian it would be so historically mind blowing.----* visitar a = drop by.* visitar a Alguien = look + Nombre + up.* * *1.verbo transitivoa) < persona> to visit, visit with (AmE)b) < lugar> to visit2.visitarse v pron (recípr) to visit each other* * *= pay + a visit, visit, drop in, pay + visit, drop in on, make + the rounds, tour, check out, take + a trip to.Ex: Interestingly enough, Green himself had paid a visit to the 'Manchester Reference Library' where he was shown round by the librarian, Andrea Crestadoro, now best remembered as the pioneer of permuted keyword indexes.
Ex: Interested parties can book time to visit our stores, but this is often inconvenient for them and expensive in terms of staff time.Ex: The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.Ex: I'm already planning a quick train ride to Edinburgh to see the art museums there an drop in on the Edinburgh Festival.Ex: You may have seen the lines making the rounds of library e-mail: 'A Zen librarian searched for 'nothing' on the Internet and received 28 million hits'.Ex: A 5-day symposium was held at Champagne Public Library and an exhibition toured the public libraries of the state.Ex: Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.Ex: I have always thought that it would be neat to take a trip to Israel -- as a Christian it would be so historically mind blowing.* visitar a = drop by.* visitar a Alguien = look + Nombre + up.* * *visitar [A1 ]vt1 ‹amigo/familiar/enfermo› to visit, visit with ( AmE)el Rey visitó a los heridos the King visited o went to see the injured2 ‹país/museo/fábrica› to visitvisitaron todos los museos de Boston they visited o went to every museum in Boston3 ( Inf) ‹sitio web› to visit* * *
visitar ( conjugate visitar) verbo transitivo
visitarse verbo pronominal ( recípr) to visit each other
visitar verbo transitivo to visit
' visitar' also found in these entries:
Spanish:
franquicia
- ver
- gustar
English:
call
- call back
- call in
- call on
- come over
- come round
- drop in
- drop round
- pop in
- pretence
- pretense
- pretext
- see
- stop by
- tour
- visit
- worth
- go
- sight
- take
* * *♦ vt1. [amigo, enfermo] to visit2. [ciudad, museo] to visit3. [sujeto: médico] to visit, to call on;el médico visitó al paciente the doctor called on o visited the patient* * *v/t1 visit2:el doctor no visita los lunes the doctor isn’t on duty Mondays* * *visitar vt: to visit* * *visitar vb1. (en general) to visit -
18 recuerdo
m.1 memory.quedar en el recuerdo (de) to be remembered (by)traer recuerdos a alguien de algo to bring back memories of something to somebodytengo muy buen/mal recuerdo de ese viaje I have very fond/bad memories of that trip2 souvenir (object) (de viaje).3 reminder.4 booster.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: recordar.* * *1 (imagen) memory, recollection2 (regalo) souvenir, keepsake1 (saludos) regards, greetings; (en carta) best wishes■ ¡recuerdos a tu hermana! say hello to your sister for me!\en recuerdo de in memory oftener un buen recuerdo de algo to have happy memories of something* * *noun m.1) memory2) souvenir•* * *1.ADJ And * awake2. SM1) (=memoria) memory"Recuerdos de la vida de hace 80 años" — "Reminiscences of life 80 years ago"
entrar en el recuerdo, pasar al recuerdo — euf to pass away
2) (=regalo) souvenir, memento"recuerdo de Mallorca" — "present from Majorca"
3) pl recuerdos (=saludos) regards¡recuerdos a tu madre! — give my regards to your mother!
* * *1)a) ( reminiscencia) memory2) recuerdos masculino plural regards (pl), best wishes (pl)* * *= memorial, reminiscence, recollection, keepsake, remembrance, souvenir, memento [mementos/mementoes, -pl.], reminisce, reminder, memory.Ex. The solitary volume published remains to date a memorial of that epochal event.Ex. In addition to providing books the staff have introduced topic packs which are used for group discussion, and take to the elderly persons' homes old but familiar household objects which can stimulate reminiscences.Ex. Mearns warns us, ' Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex. The collection contains objects such as keepsake dishes, playing cards, scarves, postcards, advertising flyers and brochures = La colección contiene objetos como, por ejemplo, platos de recuerdo, cartas de barajas, bufandas, postales, hojas publicitarias y guías informativas.Ex. The article ' Remembrance of book past' describes the development of bookbinding techniques, with clear illustrations of the various processes.Ex. A personal accumulation of souvenirs becomes a collection as soon as it becomes of interest to someone else.Ex. The mementoes from far off lands in drawing rooms and museums constitute another imaginary land in which the idea of foreign cultures is shaped.Ex. The article presents the reminisces of a professor of librarianship who had been a student at City University of New York in the late 40s.Ex. A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex. Artists or their families have often wished to erase the memory of convict or immigrant origins, youthful indiscretions, or previous marriages.----* borrar un recuerdo = expunge + memory.* denominar en recuerdo de = name after.* en recuerdo de = in memoriam, in memory of, in loving memory of.* libro de recuerdo = keepsake.* recuerdo del pasado = flashback [flash back].* recuerdo imborrable = lasting impression, indelible impression, indelible memory, lasting memory, long-lasting memory.* recuerdos = memories [memory, -sing.], memorabilia.* tienda de recuerdos = souvenir shop.* * *1)a) ( reminiscencia) memory2) recuerdos masculino plural regards (pl), best wishes (pl)* * *= memorial, reminiscence, recollection, keepsake, remembrance, souvenir, memento [mementos/mementoes, -pl.], reminisce, reminder, memory.Ex: The solitary volume published remains to date a memorial of that epochal event.
Ex: In addition to providing books the staff have introduced topic packs which are used for group discussion, and take to the elderly persons' homes old but familiar household objects which can stimulate reminiscences.Ex: Mearns warns us, ' Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex: The collection contains objects such as keepsake dishes, playing cards, scarves, postcards, advertising flyers and brochures = La colección contiene objetos como, por ejemplo, platos de recuerdo, cartas de barajas, bufandas, postales, hojas publicitarias y guías informativas.Ex: The article ' Remembrance of book past' describes the development of bookbinding techniques, with clear illustrations of the various processes.Ex: A personal accumulation of souvenirs becomes a collection as soon as it becomes of interest to someone else.Ex: The mementoes from far off lands in drawing rooms and museums constitute another imaginary land in which the idea of foreign cultures is shaped.Ex: The article presents the reminisces of a professor of librarianship who had been a student at City University of New York in the late 40s.Ex: A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex: Artists or their families have often wished to erase the memory of convict or immigrant origins, youthful indiscretions, or previous marriages.* borrar un recuerdo = expunge + memory.* denominar en recuerdo de = name after.* en recuerdo de = in memoriam, in memory of, in loving memory of.* libro de recuerdo = keepsake.* recuerdo del pasado = flashback [flash back].* recuerdo imborrable = lasting impression, indelible impression, indelible memory, lasting memory, long-lasting memory.* recuerdos = memories [memory, -sing.], memorabilia.* tienda de recuerdos = souvenir shop.* * *A1 (reminiscencia) memoryconservo or guardo un grato recuerdo de aquellos años I have fond memories of those yearsme trae recuerdos de la infancia it brings back childhood memories2 (souvenir) souvenirme lo llevo de recuerdo I'll keep it as a souvenir o memento[ S ] recuerdo de Granada souvenir of Granadale dio una cajita de recuerdo she gave him a little box as a memento o keepsakees un recuerdo de familia it's a family heirloomdale recuerdos de mi parte give him my regards* * *
Del verbo recordar: ( conjugate recordar)
recuerdo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
recordar
recuerdo
recordar ( conjugate recordar) verbo transitivo
1
◊ recuerdo que lo puse ahí I remember o recall putting it there
2a) ( traer a la memoria) recuerdole A algnalgo/ que haga algo to remind sb about sth/to do sth;◊ les recuerdo que … I would like to remind you that …
verbo intransitivo ( acordarse) to remember;
recuerdo sustantivo masculino
1
( regalo) memento, keepsake;
2◊ recuerdos sustantivo masculino plural
regards (pl), best wishes (pl);
dale recuerdos give him my regards
recordar
I verbo transitivo
1 (acordarse) to remember, recall: no recuerdo su nombre, I can't remember his name
2 (hacer recordar) to remind: recuérdame que compre el pan, remind me to buy some bread
me recuerda a su madre, she reminds me of her mother
II verbo intransitivo to remember: si mal no recuerdo, if I remember rightly ➣ Ver nota en remember y remind
To remember significa recordar algo ocurrido en el pasado: Recuerdo mi último cumpleaños. I remember my last birthday. To remind significa recordar a alguien que tiene que hacer algo: Recuérdame que mañana tengo que ir al banco. Remind me to go to the bank tomorrow.
recuerdo sustantivo masculino
1 (en la mente) memory: tiene malos recuerdos de su infancia, he's got some unhappy memories from his childhood
2 (objeto) (para recordar a alguien) keepsake: me dio una vieja moneda como recuerdo, he gave me an old coin as a keepsake
(para recordar un lugar) souvenir: no trajeron ningún recuerdo de Viena, they didn't bring any souvenirs back from Vienna
3 recuerdos, (saludo) regards
' recuerdo' also found in these entries:
Spanish:
borrosa
- borroso
- cicatrizar
- desenterrar
- despertar
- desvanecerse
- evanescente
- guardar
- imborrable
- les
- mantener
- memoria
- nebulosa
- nebuloso
- neta
- neto
- olvido
- perdurable
- recordar
- temprana
- temprano
- vivir
- amargo
- caer
- confuso
- doloroso
- duradero
- entrañable
- llevar
- nitidez
- perdurar
- vago
- viveza
English:
blank out
- blot out
- escape
- hazy
- live on
- make
- memento
- memory
- name
- obliterate
- recollect
- recollection
- remember
- remembrance
- reminder
- rightly
- souvenir
- tender
- vivid
- far
- keepsake
- last
- which
* * *♦ nm1. [rememoración] memory;quedar en el recuerdo (de) to be remembered (by);traer recuerdos a alguien de algo to bring back memories of sth to sb;tengo muy buen/mal recuerdo de ese viaje I have very fond/bad memories of that trip2. [objeto] [de viaje] souvenir;[de persona] keepsake;me quedé su agenda como recuerdo I kept her diary as a keepsake3.recuerdos [saludos] regards;dale recuerdos a tu hermana (de mi parte) give my regards to your sister, give your sister my regards;Javier te manda recuerdos Javier sends his regards;recuerdos de Isabel Isabel says hello* * *m1 memory, recollection;en recuerdo de in memory of2:da recuerdos a Luís give Luís my regards;mandar recuerdos a alguien send s.o. one’s regards* * *recuerdo nm1) : memory2) : souvenir, memento3) recuerdos nmpl: regards* * *recuerdo n2. (objeto) souvenir -
19 recordar
v.1 to remember (acordarse de).ese pintor recuerda a Picasso that painter is reminiscent of Picassosi mal no recuerdo as far as I can rememberMaría recuerda su niñez Mary remembers her childhood.María recuerda y llora Mary remembers and cries.2 to remind (traer a la memoria).me recuerda a un amigo mío he reminds me of a friend of minerecuérdame que cierre el gas remind me to turn the gas offtienes que ir al dentista esta tarde — ¡no me lo recuerdes! you have to go to the dentist this afternoon — don't remind me!Le recordaré a María I will remind Mary.3 to remind to.María le recuerda a Ricardo recogerla Mary reminds Richard to pick her up.4 to remember of.Esta foto me recordó a mi papá This photo remembered me of my father.* * *1 (rememorar) to remember■ ¿recuerdas? do you remember?2 (traer a la memoria) to remind (a, of)3 (conmemorar) to commemorate\que yo recuerde as far as I can remembersi mal no recuerdo if I remember rightly, if my memory serves me right* * *verb1) to remember, recall2) remind* * *1. VT1) (=acordarse de) to remember1999 será recordado como un año estupendo para todos — 1999 will be remembered as a great year for everybody
recuerdo que un día se me acercó y me dijo... — I remember that one day she came over to me and said...
no lo recuerdo — I can't remember, I don't remember
•
creo recordar que... — I seem to remember o recall that...•
recordar haber hecho algo — to remember doing o having done sthrecuerda haberlo dicho — he remembers saying o having said it
no recuerdo haberte dado permiso para salir — I don't remember o recall giving o having given you permission to go out
2) (=traer a la memoria) to remindestas botas me recuerdan a las que llevábamos de pequeños — these boots remind me of the ones we used to wear as children
¿a qué te recuerda esa foto? — what does that photo remind you of?
•
recordar algo a algn — to remind sb of sthme permito recordarle que aún no hemos recibido el pago — I would remind you o may I remind you that we have not yet received payment
•
recordar a algn que haga algo — to remind sb to do sth3) Méx * (=despertar) to wake up2.VI to rememberno recuerdo — I can't o don't remember
si mal no recuerdo — if my memory serves me right o correctly, if I remember rightly o correctly
que yo recuerde — as far as I can remember, as I recall frm
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <nombre/fecha> to remember, recallrecuerdo que lo puse ahí — I remember o recall putting it there
b) ( rememorar) to remember2)a) ( traer a la memoria)recordarle A alguien/algo que + subj — to remind somebody about something/to + inf
recuérdale lo de la cena/que los llame — remind him about the supper/to call them about the supper
les recuerdo que... — I would like to remind you that...
b) (por asociación, parecido) to remindestos versos recuerdan a Neruda — these verses are reminiscent of Neruda; (+ me/te/le etc)
2.esto me recuerda que... — this reminds me that...
3.que yo recuerde... — as far as I remember...
recordarse v pron (Chi) ( acordarse) to rememberrecordarse DE algo/alguien — to remember something/somebody
* * *= cast + mind back to, recall, recollect, remember, remind, hark(en) back to, come back, reminisce, evoke, be reminiscent of, bring to + mind, recur to, hearken back to.Ex. First cast your mind back to our examination of the Colon Classification.Ex. As will be recalled from the foregoing discussion of Panizzi's ideology, his main entry was designed to represent a book not as a individual entity but as an edition of a particular work by a particular author.Ex. There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.Ex. A summary at the end of a document is intended to complete the orientation of the reader, and to identify the significant ideas for the reader to remember.Ex. The insert mode indicator (the arrow pointing upwards) appears on the screen to remind you that the keyboard is in insert mode.Ex. The third point is one that harks back to the chapter on peer influences.Ex. At the sight of the park, something came back to Slake.Ex. A general session featured Isaac Asimov who reminisced about libraries in his youth and predicted the continuing need for libraries.Ex. If my comments yesterday managed to evoke the landscape of the State of Ohio, I offer no apologies.Ex. In this sense this book is reminiscent of the cunningly drawn pictures of our youth.Ex. These commands bring to mind word frequency-based automatic indexing algorithms of the past 3 decades.Ex. The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex. The term 'first cold press' hearkens back to the traditional method, where the best oil came from the first pressing; subsequent pressings release more oil, but of inferior quality.----* ayuda para recordar = memory aid.* digno de ser recordado = memorable.* facilidad de recordar = memorability.* facultad de recordar = power of recall.* hacer recordar = jog + Posesivo + memory, bring to + mind.* que ayuda a recordar = memory-jogging.* que + Pronombre + recordar = to the best of + Posesivo + recollection.* que se recuerde = in living memory.* recordar a = reek of.* recordar a uno Algo = bring + Nombre + back to.* recordar de un modo rápido = sweep back to.* recordar el pasado = take + a trip down memory lane, stroll down + memory lane, take + a stroll down memory lane.* recordar fácilmente = produce + on call.* recordar mal = misremember.* recordar + Posesivo + palabras = mark + Posesivo + words.* recordarse = go down as.* * *1.verbo transitivo1)a) <nombre/fecha> to remember, recallrecuerdo que lo puse ahí — I remember o recall putting it there
b) ( rememorar) to remember2)a) ( traer a la memoria)recordarle A alguien/algo que + subj — to remind somebody about something/to + inf
recuérdale lo de la cena/que los llame — remind him about the supper/to call them about the supper
les recuerdo que... — I would like to remind you that...
b) (por asociación, parecido) to remindestos versos recuerdan a Neruda — these verses are reminiscent of Neruda; (+ me/te/le etc)
2.esto me recuerda que... — this reminds me that...
3.que yo recuerde... — as far as I remember...
recordarse v pron (Chi) ( acordarse) to rememberrecordarse DE algo/alguien — to remember something/somebody
* * *= cast + mind back to, recall, recollect, remember, remind, hark(en) back to, come back, reminisce, evoke, be reminiscent of, bring to + mind, recur to, hearken back to.Ex: First cast your mind back to our examination of the Colon Classification.
Ex: As will be recalled from the foregoing discussion of Panizzi's ideology, his main entry was designed to represent a book not as a individual entity but as an edition of a particular work by a particular author.Ex: There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.Ex: A summary at the end of a document is intended to complete the orientation of the reader, and to identify the significant ideas for the reader to remember.Ex: The insert mode indicator (the arrow pointing upwards) appears on the screen to remind you that the keyboard is in insert mode.Ex: The third point is one that harks back to the chapter on peer influences.Ex: At the sight of the park, something came back to Slake.Ex: A general session featured Isaac Asimov who reminisced about libraries in his youth and predicted the continuing need for libraries.Ex: If my comments yesterday managed to evoke the landscape of the State of Ohio, I offer no apologies.Ex: In this sense this book is reminiscent of the cunningly drawn pictures of our youth.Ex: These commands bring to mind word frequency-based automatic indexing algorithms of the past 3 decades.Ex: The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex: The term 'first cold press' hearkens back to the traditional method, where the best oil came from the first pressing; subsequent pressings release more oil, but of inferior quality.* ayuda para recordar = memory aid.* digno de ser recordado = memorable.* facilidad de recordar = memorability.* facultad de recordar = power of recall.* hacer recordar = jog + Posesivo + memory, bring to + mind.* que ayuda a recordar = memory-jogging.* que + Pronombre + recordar = to the best of + Posesivo + recollection.* que se recuerde = in living memory.* recordar a = reek of.* recordar a uno Algo = bring + Nombre + back to.* recordar de un modo rápido = sweep back to.* recordar el pasado = take + a trip down memory lane, stroll down + memory lane, take + a stroll down memory lane.* recordar fácilmente = produce + on call.* recordar mal = misremember.* recordar + Posesivo + palabras = mark + Posesivo + words.* recordarse = go down as.* * *vtA1 ‹nombre/fecha› to remember, recall¿recuerdas dónde lo encontraste? do you remember o recall where you found it?soy muy malo para recordar fechas I'm very bad at remembering datesrecuerdo que lo puse sobre la mesa I remember o recall putting it on the tableno recordaba exactamente qué había pasado she couldn't recall o recollect o remember exactly what had happened2 (rememorar) to rememberrecordar viejos tiempos to remember the old days, to reminisce about the old daysrecuerdo esa época con mucho cariño I have fond memories of that timeB1 (traer a la memoria) recordarle algo A algn:recuérdale que los llame remind him to call themles recuerdo que mañana es el último día remember that o I would like to remind you that tomorrow is the last dayme recordó lo del sábado pasado he reminded me about what happened last Saturday2 (por asociación, parecido) to remindsu forma recuerda la de una calabaza its shape reminds one of a pumpkin, its shape is reminiscent of a pumpkinestos versos recuerdan a Jorge Manrique these verses are reminiscent of Jorge Manrique(+ me/te/le etc): esto me recuerda aquella vez que … this reminds me of the time that …me recuerdas a tu hermano you remind me of your brotherestas calles me recuerdan mucho Bogotá these streets remind me a lot of Bogotá■ recordarviA (acordarse) to rememberque yo recuerde sólo estaba él as I remember (it) o as I recall o as far as I remember he was the only one theresi mal no recuerdo if I remember right, if my memory serves me well o correctlyB ( Chi) (acordarse) to remember recordarse DE algo/algn to remember sth/sb* * *
Multiple Entries:
recordar
recordar algo
recordar ( conjugate recordar) verbo transitivo
1
◊ recuerdo que lo puse ahí I remember o recall putting it there
2a) ( traer a la memoria) recordarle A algnalgo/ que haga algo to remind sb about sth/to do sth;◊ les recuerdo que … I would like to remind you that …
verbo intransitivo ( acordarse) to remember;
recordar
I verbo transitivo
1 (acordarse) to remember, recall: no recuerdo su nombre, I can't remember his name
2 (hacer recordar) to remind: recuérdame que compre el pan, remind me to buy some bread
me recuerda a su madre, she reminds me of her mother
II verbo intransitivo to remember: si mal no recuerdo, if I remember rightly ➣ Ver nota en remember y remind
To remember significa recordar algo ocurrido en el pasado: Recuerdo mi último cumpleaños. I remember my last birthday. To remind significa recordar a alguien que tiene que hacer algo: Recuérdame que mañana tengo que ir al banco. Remind me to go to the bank tomorrow.
' recordar' also found in these entries:
Spanish:
desempolvar
- evocar
- hablarse
- pasada
- pasado
- recuerdo
- vista
- acordar
- creer
- retener
English:
eventful
- look back
- recall
- recollect
- remember
- remind
- reminiscent
- seem
- think back
- bring
- mind
- must
- reminder
- think
* * *♦ vt1. [acordarse de] to remember;no recuerdo dónde he dejado las llaves I can't remember where I left the keys;recuerdo que me lo dijo I remember him telling me;no recordaba yo un invierno tan frío I don't remember a winter as cold as this2. [traer a la memoria] to remind;recuérdame que cierre el gas remind me to turn the gas off;te recuerdo que el plazo termina mañana don't forget that the deadline is tomorrow;tienes que ir al dentista esta tarde – ¡no me lo recuerdes! you have to go to the dentist this afternoon – don't remind me!3. [por asociación] to remind;me recuerda a un amigo mío he reminds me of a friend of mine;me recuerda aquella vez que nos quedamos sin luz it reminds me of that time when the electricity got cut off♦ vi1. [acordarse] to remember;si mal no recuerdo as far as I can remember* * *I v/t remember, recall;recordar algo a alguien remind s.o. of sthII v/i1:si mal no recuerdo if my memory serves me right2 Méxwake up* * *recordar {19} vt1) : to recall, to remember2) : to remindrecordar vi1) acordarse: to remember2) despertar: to wake up* * *recordar vb1. (acordarse) to remember2. (hacer pensar) to remind -
20 según
prep.1 according to, as per, in accordance with, in pursuance of.2 after the fashion of.* * *1 (conforme) according to2 (dependiendo) depending on■ según lo que digan, tomaremos una decisión depending on what they say, we'll make a decision3 (como) just as4 (a medida que) as■ según la miraba me di cuenta de que ya nos habíamos visto as I looked at her I realized we had met before5 (tal vez) it depends■ iré o me quedaré, según I'll either go or I'll stay, it depends* * *verb1) according to2) depending on* * *1. PREP1) (=de acuerdo con) according tosegún lo que dice — from what he says, going by what he says
según parece — seemingly, apparently
2) (=depende de) depending on2. CONJ1) (=depende de) depending on2) [indicando manera] assegún están las cosas, es mejor no intervenir — the way things are, it's better not to get involved
según se entra, a la izquierda — to the left as you go in
3) [indicando simultaneidad] as3.ADV *-¿lo vas a comprar? -según — "are you going to buy it?" - "it all depends"
según y como, según y conforme — it all depends
* * *I1) ( de acuerdo con) according tosegún parece... — it would appear o seem (that)...
según me dijo, piensa quedarse — from what he told me, he intends to stay
2) ( dependiendo de)IIsegún + subj: según te parezca as you think best; obtendrás distintos resultados según cómo lo hagas you will get different results depending (on) how you do it; ¿me llevas a casa? - según dónde vivas — will you take me home? - (it) depends where you live
adverbio it dependsIIIeste método puede resultar o no, según — this method may or may not work, it depends
a) ( a medida que) asb) ( en cuanto)según llegamos a la ventanilla, pusieron el cartel de cerrado — just as we reached the window they put up the closed sign
* * *= as, as, in the form that, in terms of, in the manner, by, based on, in the words of, along the lines of, judging by, to judge by, in the opinion of, judging from, according to.Ex. As the quantity of knowledge expands the need to organise it becomes more pressing.Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex. The edition statement is given if stated in the document, in the form that is given in the document.Ex. And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.Ex. One might, for example, speak to a microphone, in the manner described in connection with the speech-controlled typewriter, and thus make his selections.Ex. The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex. Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.Ex. The general opinion of Edward Wood seemed to be summed up in the words of one staff member, who said, 'Ed Wood's a prince of a guy'.Ex. The author considers the possibility of a shift from libraries to personal information service along the lines of the shift that has occured from public to private transport.Ex. The number of titles is expected to double within a relatively short period, judging by the enthusiasm expressed by the publishers.Ex. To judge by some of the comments presented here, weeding may function as a homogenizing agent in many public libraries, creating a situation where the product lines (books) offered show little variation from library to library.Ex. These bureaucratic organisations contribute to a social malaise, symptomatic, in the opinion of many workers, of a general social crisis which will accelerate in the decades ahead.Ex. Judging from the history of warfare and skirmish between the British and the French, I am surprised you are so civil towards each other.Ex. The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).----* actuar según = act on/upon.* de pago según el uso = on a pay as you go basis.* edificio construido según un plan cúbico = deep building.* grupo según edad = age group [age-group].* ordenación topográfica según los intereses del lector = reader interest arrangement.* salir según lo planeado = go off + as planned.* salir según lo previsto = go off + as planned.* según cabe suponer = presumably, presumably, supposedly, allegedly.* según convenga = as appropriate.* según corresponda = as appropriate.* según cuenta la leyenda = legend has it that, as legend goes.* según el color del cristal con que se mire = in the eye of the beholder.* según el contexto = contextually.* según el huso horario de Europa Central = CET (Central European Time).* según el testimonio de = on the evidence of.* según la aplicación de reglas = rule-governed.* según la costumbre = according to normal practice.* según la estación del año = seasonally.* según la información obtenida = output-oriented.* según la leyenda = as legend goes, legend has it that.* según la opinión de = in the opinion of.* según las palabras de = to quote + Nombre de Persona, in the words of.* según lo cual = where.* según lo planeado = as planned.* según lo previsto = on schedule, as planned.* según lo que + Pronombre Personal + saber = to + Posesivo + knowledge.* según los ingresos = means-tested.* según los intereses personales de cada uno = interest-based.* según lo ve + Nombre = as seen through the eyes of + Nombre.* según mi opinión = to the best of my knowledge.* según + Nombre = as far as + Nombre + be + concerned, as per + Nombre, going on + Nombre.* según nuestro entender = as far as we know.* según parece = apparently, apparently, by the looks of it.* según + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* según + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* según + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* según + Pronombre = Pronombre + understanding + be, in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* según + Pronombre + entender = it + be + Posesivo + understanding, Pronombre + understanding + be.* según + Pronombre Personal = in + Posesivo + eyes.* según quedó indicado en = as was pointed out in.* según sea conveniente = to suit.* según sea necesario = as required.* según sea pertinente = as applicable.* según se cree = reputedly.* según se desee = at will.* según se dice = reportedly, so the argument goes, reputedly.* según se necesite = on demand, on request, at need, as required, as the occasion arises, pro re nata.* según surja la ocasión = as the occasion arises.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* según sus propias palabras = in + Posesivo + own terms.* según una secuencia ordinal = ordinally.* según un método prescrito = clerically.* según vayan llegando = on a first come first served basis.* según yo = in my books.* según yo sé = to the best of my knowledge, AFAIK (as far as I know), to my knowledge.* * *I1) ( de acuerdo con) according tosegún parece... — it would appear o seem (that)...
según me dijo, piensa quedarse — from what he told me, he intends to stay
2) ( dependiendo de)IIsegún + subj: según te parezca as you think best; obtendrás distintos resultados según cómo lo hagas you will get different results depending (on) how you do it; ¿me llevas a casa? - según dónde vivas — will you take me home? - (it) depends where you live
adverbio it dependsIIIeste método puede resultar o no, según — this method may or may not work, it depends
a) ( a medida que) asb) ( en cuanto)según llegamos a la ventanilla, pusieron el cartel de cerrado — just as we reached the window they put up the closed sign
* * *= as, as, in the form that, in terms of, in the manner, by, based on, in the words of, along the lines of, judging by, to judge by, in the opinion of, judging from, according to.Ex: As the quantity of knowledge expands the need to organise it becomes more pressing.
Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex: The edition statement is given if stated in the document, in the form that is given in the document.Ex: And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.Ex: One might, for example, speak to a microphone, in the manner described in connection with the speech-controlled typewriter, and thus make his selections.Ex: The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex: Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.Ex: The general opinion of Edward Wood seemed to be summed up in the words of one staff member, who said, 'Ed Wood's a prince of a guy'.Ex: The author considers the possibility of a shift from libraries to personal information service along the lines of the shift that has occured from public to private transport.Ex: The number of titles is expected to double within a relatively short period, judging by the enthusiasm expressed by the publishers.Ex: To judge by some of the comments presented here, weeding may function as a homogenizing agent in many public libraries, creating a situation where the product lines (books) offered show little variation from library to library.Ex: These bureaucratic organisations contribute to a social malaise, symptomatic, in the opinion of many workers, of a general social crisis which will accelerate in the decades ahead.Ex: Judging from the history of warfare and skirmish between the British and the French, I am surprised you are so civil towards each other.Ex: The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).* actuar según = act on/upon.* de pago según el uso = on a pay as you go basis.* edificio construido según un plan cúbico = deep building.* grupo según edad = age group [age-group].* ordenación topográfica según los intereses del lector = reader interest arrangement.* salir según lo planeado = go off + as planned.* salir según lo previsto = go off + as planned.* según cabe suponer = presumably, presumably, supposedly, allegedly.* según convenga = as appropriate.* según corresponda = as appropriate.* según cuenta la leyenda = legend has it that, as legend goes.* según el color del cristal con que se mire = in the eye of the beholder.* según el contexto = contextually.* según el huso horario de Europa Central = CET (Central European Time).* según el testimonio de = on the evidence of.* según la aplicación de reglas = rule-governed.* según la costumbre = according to normal practice.* según la estación del año = seasonally.* según la información obtenida = output-oriented.* según la leyenda = as legend goes, legend has it that.* según la opinión de = in the opinion of.* según las palabras de = to quote + Nombre de Persona, in the words of.* según lo cual = where.* según lo planeado = as planned.* según lo previsto = on schedule, as planned.* según lo que + Pronombre Personal + saber = to + Posesivo + knowledge.* según los ingresos = means-tested.* según los intereses personales de cada uno = interest-based.* según lo ve + Nombre = as seen through the eyes of + Nombre.* según mi opinión = to the best of my knowledge.* según + Nombre = as far as + Nombre + be + concerned, as per + Nombre, going on + Nombre.* según nuestro entender = as far as we know.* según parece = apparently, apparently, by the looks of it.* según + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* según + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* según + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* según + Pronombre = Pronombre + understanding + be, in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* según + Pronombre + entender = it + be + Posesivo + understanding, Pronombre + understanding + be.* según + Pronombre Personal = in + Posesivo + eyes.* según quedó indicado en = as was pointed out in.* según sea conveniente = to suit.* según sea necesario = as required.* según sea pertinente = as applicable.* según se cree = reputedly.* según se desee = at will.* según se dice = reportedly, so the argument goes, reputedly.* según se necesite = on demand, on request, at need, as required, as the occasion arises, pro re nata.* según surja la ocasión = as the occasion arises.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* según sus propias palabras = in + Posesivo + own terms.* según una secuencia ordinal = ordinally.* según un método prescrito = clerically.* según vayan llegando = on a first come first served basis.* según yo = in my books.* según yo sé = to the best of my knowledge, AFAIK (as far as I know), to my knowledge.* * *A (de acuerdo con) according tosegún Elena/él according to Elena/himel evangelio según San Mateo the Gospel according to St Matthewsegún fuentes autorizadas/nuestros cálculos according to official sources/our calculationslo hice según tus indicaciones I did it according to o following your instructions, I followed your instructionssegún parece sus días están contados apparently, its days are numbered o it would appear o seem its days are numberedasí que está en la India … — según parece … so he's in India … — so it seems o apparentlysegún las órdenes que me dieron in accordance with the orders I was givensegún me dijo, piensa quedarse from what he told me, he intends to stayB (dependiendo de) según + SUBJ:según te parezca as you think bestobtendrás distintos resultados según cómo lo hagas you will get different results depending (on) how you do it¿me llevas a casa? — según dónde vivas will you take me home? — (it) depends where you liveiré según y cómo or según y conforme me sienta whether I go or not depends on how I feelit dependseste método puede resultar o no, según this method may or may not work, it depends1 (a medida que) assegún van entrando as they come in2(en cuanto): según llegamos a la ventanilla, pusieron el cartel de cerrado just as we reached the window they put up the closed signsegún llegues sube a verme come up and see me as soon as you arrive* * *
según preposición
1 ( de acuerdo con) according to;
según parece apparently
2 ( dependiendo de):
¿me llevas a casa? — según dónde vivas will you take me home? — (it) depends where you live
■ adverbio
it depends;◊ puede resultar o no, según it may or may not work, it depends
■ conjunción ( a medida que) as;
según van entrando as they come in
según
I preposición
1 (de acuerdo con) according to
según mis cálculos, according to my calculations
2 (en la opinión de) según los metodistas, according to the Methodists
según tú, María es la mejor, according to you, Maria is the best
3 (dependiendo de) depending on: el precio varía según el peso, the price varies according to the weight
4 (por el modo en que) según lo dijo, parecía preocupada, by the way she was speaking, she seemed worried
II adverbio
1 (tal como) just as: cóselo según indica el patrón, sew it just as the pattern shows
2 (a medida que) as: según nos íbamos acercando..., as we were coming closer...
' según' also found in these entries:
Spanish:
acuerdo
- cálculo
- conforme
- cuchara
- dispuesta
- dispuesto
- previsión
- tesis
- última
- último
- caso
- corresponder
- cual
- desarrollo
- dizque
- entendido
English:
according
- account
- by
- customize
- depend
- eye
- from
- Greenwich Mean Time
- law
- merit
- on
- performance-related pay
- plan
- point
- pursuant
- reportedly
- reputedly
- seasonally
- to
- under
- wear on
- accordance
- apparently
- comprehensive
- custom
- evidently
- halal
- record
- stream
- whereby
* * *♦ prep1. [de acuerdo con] according to;según el ministro, fue un accidente according to the minister, it was an accident;según su opinión, ha sido un éxito in her opinion o according to her, it was a success;según pone aquí, ahora hay que apretar la tecla de retorno according to what it says here, now you have to press the return key;según Nietzsche,… according to Nietzsche,…;el Evangelio según San Juan the Gospel according to St John2. [dependiendo de] depending on;según la hora que sea depending on the time;según el tiempo que haga iremos a la montaña depending on what the weather's like, we may go to the mountains;según como te vaya en el examen, podemos ir a celebrarlo depending on how you do in the exam, we could go out for a celebration♦ adv1. [como] (just) as;todo permanecía según lo recordaba everything was just as she remembered it;actuó según se le recomendó he did as he had been advised;hazlo según creas do as you see fit;según parece, no van a poder venir apparently, they're not going to be able to come2. [a medida que] as;entrarás en forma según vayas entrenando you'll get fit as you train¿te gusta la pasta? – según do you like pasta? – it depends;lo intentaré según esté de tiempo I'll try to do it, depending on how much time I have;según qué días la clase es muy aburrida some days the class is really boring* * *I prp according to;según él according to him;según eso which means;según el tiempo depending on the weather;según y como, según y conforme vaya depending on how things pan outII adv1 it depends;aceptaré o no, según I might accept, it all depends:la tensión crecía según se acercaba el final the tension mounted as the end approached* * *según adv: it dependssegún y como: it all depends onsegún conj1) como, conforme: as, just assegún lo dejé: just as I left it2) : depending on howsegún se vea: depending on how one sees itsegún prep1) : according tosegún los rumores: according to the rumors2) : depending onsegún los resultados: depending on the results* * *según1 adv1. (dependiendo de) depending on2. it dependsno sé si iré o me quedaré, según I don't know if I'll go or stay, it depends3. (a medida que) assegún iban entrando, se les daba una copa de cava as they came in, they were given a glass of cavasegún2 prep according tosegún lo previsto according to plan / just as planned
- 1
- 2
См. также в других словарях:
(be) remembered for something — be reˈmembered for sth | be reˈmembered as sth idiom to be famous or known for a particular thing that you have done in the past • He is best remembered as the man who brought jazz to England. Main entry: ↑rememberidiom … Useful english dictionary
best — best1 [ best ] function word *** Best is the superlative form of good and well, and can be used in the following ways: as an adjective: Which apples are best for cooking? (after the ): His performance was the best. It was the best party I ve ever … Usage of the words and phrases in modern English
best — I UK [best] / US adjective *** 1) a) used for referring to the person or thing that is the most satisfactory, suitable, pleasant, effective, of the highest quality etc the best hotel in town Negotiation is always the best way of settling a… … English dictionary
For God and Country (album) — Infobox Album Name=For God and Country Type=studio Artist=Dolly Parton Released=2003 Recorded=Nashville, 2003 Genre=Country Length= Label=Sugar Hill Producer=Dolly Parton, Kent Wells, Tony Smith Reviews= Last album= (2003) This album= For God and … Wikipedia
List of best MLB season won-loss records — Listed below are the Major League Baseball teams with the best season won lost records in history, as determined by winning percentage (.700 or better), minimum 120 games played.NL=National League, AL=American League, AA=American AssociationOther … Wikipedia
Edna Best — Infobox actor name = Edna Best imagesize = caption = birthname = birthdate = birth date|1900|3|3 location = Hove, England deathdate = Death date and age|1974|9|18|1900|3|3 deathplace = Geneva, Switzerland othername = yearsactive = spouse =… … Wikipedia
For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn … Wikipedia
Manchester High School for Girls — Motto Today s Students, Tomorrow s Successful Women Established 1874 Type Independent Headmistress Claire Hewitt Location Grangethorpe Road … Wikipedia
Delightes for Ladies — is a book of recipes and household hints for women, written by Sir Hugh Plat (perhaps best remembered for Floreas Paradise) and published in London in 1602. Its full title is Delightes for ladies: to adorn their persons, tables, closets, and… … Wikipedia
Soup for One (film) — Soup For One was a 1982 sexually themed romantic comedy that was directed and written by Jonathan Kaufer and produced by Marvin Worth. The R rated film was released by Warner Bros. Pictures. Its tagline was When you re looking for love, you find… … Wikipedia
Soviet order of battle for invasion of Poland in 1939 — The Soviet order of battle for the invasion of Poland in 1939 details the major combat units arrayed for Soviet invasion of Poland on 7 September, 1939. The Invasion of Poland is best remembered for the German Polish fighting, but the Soviets… … Wikipedia